188
37-39
(和訳17行目)
その後、張咏は他の地方で職務に就きました。
その後、張咏は異動により他の地方で職務に就きました。
206
71-75
(和訳17~18行目)
それで、このような状況下では、(75)[私たちがすべきことは他人の話を尊重することである]と、気づくことです。私たちの何らかの偏見が、私たちに他人の真実の痛みの体験を低く評価させるかもしれないということを。
それで、このような状況下では、(75)[私たちがすべきことは他人の話を尊重することであり]、その上、私たちの何らかの偏見が、私たちに他人の真実のみの体験を低く評価させるかもしれないということに気づくことです。
262
68
(和訳3行目/解説2行目)
魏微
魏徴
263
70
(解説1行目)
B、C、Dは正しくない。
A、C、Dは正しくない。
326
85-88
(和訳7行目)
器の口縁部が、開光と呼ばれる1つ1つが独立した部分に仕切られている
器の口縁部が、「開光」と呼ばれる1つ1つが独立した部分に仕切られている。
330
93-96
(和訳18行目)
ヒマワリの種と同じように含油量が高く、実に含まれる油の量は55%に上ります。
ヒマワリの種と同じように含油量が高く、種に含まれる油の量は55%に上ります。
331
94
選択肢D和訳
D 古代の植物を記載した著作は少ない
D 古代に植物を記載した著作は少ない
332
97-100
(和訳5行目)
そのチームの研究員は、タツノオトシゴの自己防護能力は~
そのチームの研究員は、タツノオトシゴの尻尾の自己防護能力は~
333
99 選択肢D和訳
D タツノオトシゴの尻尾の原理と実際の応用
D タツノオトシゴの尻尾の原理の実践的応用
373
59 選択肢C和訳
C 世界のファッションデザイナーの大御所、著名デザイナーの作品を見渡してみると、デザインに体現された美観とテンションは人々に強烈な美の震撼を与える。
C 世界のファッションデザイナーの大御所、名人の作品を見渡してみると、デザインに体現された美観と迫力は人々に強烈な美の震撼を与える。
373
59 選択肢D和訳
D シンクタンクとは主に公共政策を研究対象とし、政府の政策決定を研究目標とし、社会責任を研究原則とする専門的な研究機構を指している。
D シンクタンクとは主に公共政策を研究対象とし、政府の政策決定に影響を与えることを研究目標とし、社会責任を研究原則とする専門的な研究機構を指している。
395
98 選択肢D和訳
D 相手の個人情報を事前に記憶して
D 相手の個人情報を事前に記録して
428
40-43
(和訳12行目)
伝統的な任用モデルでは、~
伝統的な人材採用モデルでは、~
452
93-96
(和訳7行目)
考古遺跡公園は考古遺跡の展示形式の一種なのかもしれませんが、しかし、~
考古遺跡公園は考古遺跡の展示形式の一種ではありますが、しかし、~